The University of Chicago’s Oriental Institute is returning a set of 300
ancient Iranian tablets, documents that provide details of the inner workings of
the administration of the ancient Persian Empire, to the Iranian Cultural
Heritage Organization, the national antiquities department, in the first return
of loaned archaeological items there since the 1979 revolution.
The 300 tablets, made of clay and impressed in cuneiform, record
administrative details of the Persian heartland from about 500 B.C. They are
among a group of tens of thousands of tablets and tablet fragments that were
loaned to the University’s Oriental Institute in 1937 to be studied. A group of
179 complete tablets was returned in 1948, and another group of more than 37,000
tablet fragments was returned in 1951.
The tablets have been difficult to read because information about the Persian
Empire had been largely limited to non-Persian sources. That non-Persian
information came from Greek writers such as Herodotus and Latin authors, and
mostly concerns encounters between the Persian Empire and Greek states,
encounters of warfare, and diplomacy. Information from the tablets provided one
of the first opportunities to gather data on the empire from Persian
sources.
“The Persian Empire was the largest and most durable empire of its time. The
empire stretched from Ethiopia, through Egypt, to Greece, to Anatolia (modern
Turkey), Central Asia and to India,” said Matthew Stolper, the John A. Wilson
Professor at the Oriental Institute, an expert on ancient Iran.
In addition to administrative information on the empire and its governance,
the texts also contain seal impressions that indicate the existence of some
otherwise-unknown administrative offices. The texts identify for the first time
leaders of various portions of the empire and expand on material in other
non-Persian texts.
“Archaeologists were excited when they found the tablets because of their
potential, but the information they contain has exceeded all our expectations,”
Stolper said.
University of Chicago archaeologists discovered the tablets in 1933 while
excavating in Persepolis, the capital of the Persian Empire and the site of a
major Oriental Institute excavation. The institute has resumed work in
collaboration with colleagues in Iran, and the return of the tablets is part of
a broadening of contacts between scholars in the two countries, said Gil Stein,
Director of the Oriental Institute.
“I see returning these tablets as part of a partnership. As we complete our
work on other tablets, we intend to return them also,” he said.
Books with the translations and seal impressions on the tablets have been
published. An edition, including translations of about 2100 of the tablets, was
published by the Oriental Institute in 1969; the first of three volumes
publishing the seal impressions on those 2100 texts was published in 2002. The
300 tablets being returned now are a representative sample of those 2100
published texts. Later returns will begin with the rest of those 2100 texts.
Digital images also have been produced, which will be shared with the
Iranians.
A delegation headed by Stein will return the tablets to Iran in early May,
where they will be received by officials of the Iranian Cultural Heritage
Organization. Laura D’Alessandro, museum conservator and a member of the
delegation, oversaw the careful packing of the tablets.
The tablets being returned record information such as daily rations of barley
that were given to workers in nearby regions of the empire. Officials in those
locations sent tablets to the capital in order to record how much they were
paying workers and also to provide information on delegations passing through
the region.
“These tablets function much like credit card receipts,” said Charles Jones,
Research Associate and Librarian at the Oriental Institute and tablet expert.
“They provide an incredibly rich amount of information.” The basic daily ration
for an adult male worker was about one and a half quarts of barley and a
half-quart of beer or wine. Many workers received two to five times as much.
People of very high political or social status received many times more than
that.
The tablets are representative of 30 categories of documents produced by a
single branch of the Persian administration.
“The texts let us know where the workers came from. Many were from distant
parts of the empire, from Babylonia, Syria, Egypt, Thrace (north of modern
Greece) and from areas that are now part of Turkey as well as Afghanistan, areas
that are now part of Pakistan, and Central Asia, ” he said. The tablets date
from the middle of the reign of Darius I, 509 B.C. to 494 B.C.
Cuneiform writing, the style used on the tablets, was developed to write
Sumerian and Akkadian. It also was used to write other languages. One of those
other languages was Elamite. People had been writing Elamite language texts in
cuneiform since at least 2200 B.C. There are administrative texts in Elamite
from about 1000 B.C.
When speakers of Iranian language came to western Iran, they found people who
were writing Elamite texts in cuneiform script. In Persia itself, the Persians
continued to write Elamite in cuneiform script. These administrative tablets
were written in Persia, by Persian-speakers, for Persian speakers, but they were
written in Elamite .
Oriental Institute scholar Richard Hallock spent 40 years on the difficult
work of studying and translating the tablets. The unfamiliar appearance of the
script makes it hard even for seasoned cuneiformists to learn well; the Elamite
language is poorly understood in detail. But above all, these texts record
matters of detail, and they become clear only when seen in large numbers.
Consequently,
Hallock’s publication of 2100 tablets revolutionized the study of Achaemenid
Persia—including Elamite and Old Iranian languages, history and geography, and
art.
That work continues at the Oriental Institute, which is preparing an
electronic version of the tablets to be updated regularly as new tablets are
studied.
“The electronic version will have facsimiles of the tablets as well as
transliterations,” Stolper said. “The broader meaning and implication depends on
being able to see pattern, structure and variation in large numbers of generally
similar texts. The more data that can be added, that is, the more texts
presented, the more secure the patterns and their implications for other parts
of Persian society.”